

The audio will begin to play back, and the text in the caption will be highlighted as the audio plays.In the menu bar, click Modify > Captions > Sync Captions.This puts the entire script into a single caption. Copy and paste the text of your script - all of it - into the text box for the caption.This places a caption element on the timeline where the playhead is located. You might have to click More (at the bottom of the sidebar) first. In the left sidebar, click on Captions.Put the playhead at the beginning of the audio. Open Camtasia, import the audio file, and place it on the timeline.Much less time consuming is Camtasia's sync captions feature. But in my experience, the auto-transcription is pretty inaccurate, and I end up spending a lot of time correcting the text, and you still have to manually place the captions in the right place. At the point where this process begins, I've written the script for my video, created the audio track that I'll eventually use as a voiceover when I record the video, and exported the audio file (typically a WAV) to some place on my computer.Ĭamtasia offers a range of options for creating captions on videos, including an auto-capturing feature that attempts to auto-transcribe text from an imported audio file.But if you do something similar with a different tool, leave a note in the comments. Camtasia is not cheap, but it's definitely worth it if you are serious about making screencasts. One of the reasons I use Camtasia is precisely because of its range of features, including what you'll see below. I believe things work similarly on Camtasia for Mac. Although the process looks complicated, once I figured it out and practiced with it, it now only adds about 15 minutes onto the process of making a video and that doesn't change much for longer videos since much of this process is just manipulating a text file. I'll break this into three parts, because not everyone might want to use my entire workflow. It's not exactly effortless, but it's worth it to create fully accessible video content, which is not only a good idea but also a requirement in many public education settings. As usual, I wanted to share my process here. I'm happy to report that it turns out that using the tools and the workflow I wrote about earlier, it's actually not that hard to add captions, even in different languages. So I had to get over my laziness and figure it out. But recently I've been making screencasts that are intended not only for English-speakers but also Spanish- and Portuguese-speaking audiences, and I wanted to make sure those videos were accessible to everyone - to those with hearing difficulties and to non-native English speakers. I'm embarrassed to say that in the past, with all the video I created, I just didn't bother with captions because, well, I was lazy - I thought it would be too much work, and I could just let YouTube take care of it.

#Camtasia closed captioning how to#
NOTE: All Drexel users, including students, can also record content using Kaltura Capture which will publish media directly to Drexel Streams for streaming.Last week, I wrote about my current workflow for making screencasts, but I left out one important part: How to add captions or subtitles. To learn more you can visit the TechSmith website to see features for Camtasia. Videos made in Camtasia can then be uploaded and streamed from Drexel Streams.
#Camtasia closed captioning mac os x#
The current version of Camtasia is available for both Windows and Mac OS X platforms. Drexel IT holds a limited number of licenses which are available to Drexel faculty and staff who complete our Camtasia Online Training Series. Policies, Procedures, and Terms of ServiceĬamtasia is an application that facilitates the capture, editing and production of multimedia on a computer.
